通威專家參與編譯的水產(chǎn)行業(yè)巨著正式問世
2015-11-13
作者:通威
近日,由美國科學院國家研究委員會(National Research Council,簡稱NRC)組織全球資深水產(chǎn)營養(yǎng)學家編撰的《魚類與甲殼類營養(yǎng)需要》中文譯本正式發(fā)行,其原版于2011年出版面世,中文譯本歷時三年完成。
《魚類與甲殼類營養(yǎng)需要》承載著人類有史以來對水產(chǎn)動物營養(yǎng)學最大規(guī)模的綜述、總結及對未來行業(yè)發(fā)展的深入思考,亦是國際間最權威、最具指標意義的魚類與甲殼類營養(yǎng)標準,備受學界與業(yè)界推崇。該書中文譯者團隊由國內(nèi)眾多水產(chǎn)行業(yè)專家組成,通威股份水產(chǎn)技術總監(jiān)張璐博士、水產(chǎn)研究所所長米海峰博士、特種水產(chǎn)研究所所長陳效儒博士率通威水產(chǎn)技術團隊完成了飼料的能量利用、消化率、技術投喂等重要章節(jié)的翻譯工作。
通威股份水產(chǎn)研究所所長米海峰博士表示,通威水產(chǎn)技術團隊通過參與此次翻譯工作,與國內(nèi)水產(chǎn)營養(yǎng)的核心專家進行了深入交流,更系統(tǒng)全面地掌握了世界水產(chǎn)營養(yǎng)發(fā)展的最新進展,同時,此次通威能夠受特殊邀請參與此次翻譯工作,也是水產(chǎn)科研權威體系對通威水產(chǎn)技術團隊和技術領先水平的高度認可,今后,通威水產(chǎn)技術團隊將更加勤勉和努力,為推動中國水產(chǎn)行業(yè)的發(fā)展而繼續(xù)努力。